-
1 tail heavy
[ˌteil`hevi]військ.2) обтяжений тилами, що має громіздку систему тилу -
2 tail heavy
[ˌteil`hevi]військ.2) обтяжений тилами, що має громіздку систему тилу -
3 tail
1. n1) хвіст, хвостик2) те, що нагадує хвіст3) іст. кінський хвіст (емблема влади в Туреччині)5) нижній кінець (чогось); кінчик; край6) задній кінець, край (чогось)7) кінцева фаза8) заключна частина9) спідниця; нижня частина сукні10) пола, фалда11) шлейф12) pl фрак13) амер. сищик, філер, «хвіст»14) черга, «хвіст»15) зворотний бік монети, решка16) pl покидьки; рештки17) менш впливова частина (політичної партії)18) спорт. слабша частина команди20) тех. хвостовик (інструмента)21) ав. хвостове оперення; хвіст22) військ. тил23) друк. нижній обріз (сторінки)24) розм. зад, сідниці25) юр. спадкоємне майноtail assembly (unit) — ав. хвостове оперення
tail gun — ав. хвостова гармата
6) обтяжений тиламиtail skid — ав. хвостовий костиль
tail slide — ав. ковзання на хвіст
tail turret — ав. хвостова вогнева установка; хвостова турель
tail wheel — ав. хвостове колесо
to follow at smb.'s tail — іти назирці (по п'ятах) за кимсь
to have the tail between the legs — піджати хвоста, злякатися
to have (to keep) one's tail up (down) — бути у піднесеному (пригніченому) настрої
to turn tail — піджати хвіст; дременути, накивати п'ятами
to twist smb.'s tail — роздратовувати когось, наступати комусь на хвіст
2. adj1) задній; хвостовий2) юр. обмежений умовою3. v1) припасовувати (приробляти) хвіст2) тягти за хвіст3) відтяти (відрубати, відрізати) хвіст5) іти слідом, вистежувати, переслідувати6) утворити хвіст (процесії); іти позаду7) розтягтися ланцюжком9) приставати (до компанії — on)11) буд. бути закріпленим у стіні (про цеглину тощо)12) мор. обплітати татарським обплетенням (кінець троса)13) мор. повертатися кормою14) юр. обмежувати права; обтяжувати зобов'язаннями (про нерухоме майно)tail after, tail along — а) іти назирці (по п'ятах), переслідувати; б) плентатися у хвості, пасти задніх
tail away, tail off, tail out — а) розтягуватися (про процесію); б) замовкати, завмирати; в) вщухати (про вітер); г) піджати хвіст; кинутися навтіки; д) залишати позаду (суперників)
* * *I [teil] n1) хвістto wag one's tail — виляти хвостом; icт. кінський хвіст ( емблема влади в Туреччині)
2) що-н., що нагадує хвістtail of a kite — хвіст повітряного змія; коса, кіска ( tail of hair)
3) нижній кінець (чого-н.); кінчикtail of a letter [of a note] — хвостик букви [ноти]; задній кінець (чого-н.); край
tail of a procession — хвіст процесії; cл. зад; сідниці
4) краєчок, куточок (ок)to look at sm. out of /with/ the tail of one's eye — глянути на кого-л краєм ока; кинути на кого-л погляд нишком
5) кінцева фаза, кінецьtail of a storm [of an earthquake] — кінцева фаза шторму [землетрусу]; заключна частина, кінець
the tail of a conversation — кінець розмови; короткий заключний рядок вірша; коду ( сонет)
6) спідниця; нижня частина плаття; фалда, поли; шлейф; pl фракto wear tails — носити фрак; носити одяг дорослих
7) свита, кортеж8) сищик, філер, "хвіст"we've got a tail — нас переслідують, у нас хтось сидить на хвості
9) черга, "хвіст"10) pl зворотна сторона ( монети)heads or tails — орел або решка
11) pl хвости (порожня пород; покидьки, залишки)12) менш впливова частина ( політичної партії); cпopт. більш слабка частина команди13) відвідний канал; нижній кінець ставка; потік нижче мірошницького колеса14) cпopт. п'ята ( лижі)15) тex. хвостовик ( інструмент)16) aв. хвостове оперення; хвістtail assembly /unit/ — хвостове оперення
17) мop. штерт18) вiйcьк. тил19) пoлiгp. нижній обріз ( сторінки)••at smb 's tail, in the tail of smb, close on smb 's tail — слідом /по п'ятах/ за ким-н.
to follow at smb 's tail — бути /висіти/ на хвості в кого-н.; невідступно слідувати /йти хвостом/ за ким-н.
with one's tail between one's legs — піджавши хвіст, через страх
to put one's tail between one's legs — піджати хвіст, струсити
to have /to keep/ one's tail up [down] — бути в гарному /у веселому, у піднятому/ [у поганому /у подавленому/] настрої
to twist smb 's tail — діяти кому-н. на нерви, дратувати кого-н.; наступати на хвіст, наступати на мозоль
II [teil] vthe sting is in the tail — присл жало ( у бджоли) у хвості; жовч /вся отрута, саме неприємне/ приберігають до кінця
1) прилаштовувати, прикріпляти хвістto tail a kite — прилаштувати хвіст до повітряного змія; тягти за хвіст; відрубувати або відрізати хвіст; відрізати, обстригати кінчики (у плодів, рослин)
2) (after, on) переслідувати, невідступно слідувати, ходити по п'ятах, "сісти на хвіст"to tail a thief — йти за злодієм, не випустити злодія з поля зору
to tail after the crowd — тягтися за юрбою; розтягтися ланцюжком; тягтися довгою стрічкою ( про процесію)
4) приєднувати до кінця або хвосту; прив'язувати або закріплювати біля хвоста5) махнути хвостом ( про рибу)7) мop. обплітати татарської обплетенням (кінець трос; надставляти кінець)8) мop. повертатися або навалюватися кормоюIII [teil] n; юр.заповідне майно (обмежене в порядку спадкування, відчуження)IV [teil] a; юр. V [teil] v; юр.tail female [male] — майно, наслідуване тільки по жіночій [чоловічій]лінії
обмежувати права, обтяжувати зобов'язаннями ( нерухомість) -
4 sea
n1) море; океан; водна поверхня земної куліthe sea covers nearly three-fourths of the world's surface — вода покриває майже три чверті поверхні землі
closed sea — море, що перебуває під юрисдикцією однієї країни
the Mediterranean S. — Середземне море
at sea — у морі; далеко від берега, у плаванні
by sea — морем, по морю
by the sea — біля моря, на морському березі
on the sea — по морю; на кораблі; у плаванні
the high seas — відкрите море; море за межами територіальних вод
2) морська вода3) поверхня моря; морська гладінь4) часто pl хвиля, хвилювання5) безліч, сила-силенна, величезна кількість6) припливsea power — морська держава; військово-морська могутність
the four seas — четверо морів, що омивають Велику Британію
mistress of the sea(s) — володарка морів; наймогутніша морська держава
the seven seas — північна і південна частини Тихого океану, Північний Льодовитий океан, моря Антарктики та Індійський океан
to be (all) at sea — не знати, що робити (що сказати)
there are as good fish in the sea as ever came out of it — присл. хоч греблю гати
sea buckthorn — бот. обліпиха
sea canary — розм. білий кит
sea dye — індикаторна фарба, що випускається з затонулого підводного човна (для вказівки його місцезнаходження)
sea fog — туман, що йде з моря
sea ladder — мор. штормтрап
sea lanes — військ. морські комунікації
sea lieutenant — амер., мор. молодший лейтенант
S. Lord — морський лорд (член ради адміралтейства в Англії)
sea mule — мор. допоміжний понтон
sea ooze — мул, намул
sea stock — мор. запас на рейс (на перехід)
sea tail — військ., розм. тилові частини і установи повітряного десанту, що перевозяться морем (по морю)
sea trials — мор. ходові випробування
* * *[siː]n1) водна поверхня земної кулі; море, oкeaн; ( Sea у назвах деяких озер) море2) морська вода; морська справа; флот3) поверхня моря, морська гладь; часто pl хвиля, вал; хвилювання4) маса, величезна кількість5) icт. приплив -
5 landing
n1) посадка; приземлення3) військ. висадка десанту◊Happy landing! — М'якої посадки!
whilst landing — під час посадки, під час посадки
•- aircraft landing - approach landing - asymmetric thrust landing - autoflare landing - automatic landing - autorotation landing - autorotative landing - bad-weather landing - balked landing - belly landing - blind landing - bounced landing - bumpy landing - bungled landing - category I landing - compulsory landing - contact landing - correct landing - crash landing - crosswind landing - day landing - dead-engine landing - dead-stick landing - deck landing - distress landing - downwind landing - emergency landing - engine-out landing - flapless landing - forced landing - full-circle landing - full-stop landing - gear-down landing - gear-up landing - glide landing - ground-controlled landing - hard landing - heavy landing - helicopter-type landing - idle-power landing - instrument landing - instrument approach landing - intended landing - intermediate landing - landing after last light - landing beside fix - landing off the aerodrome - lateral drift landing - level landing - low visibility landing - manual landing - night landing - off-field landing - off-runway landing - overshooting landing - overweight landing - pancake landing - parachute landing - partial flap landing - powered landing - power-off autorotative landing - power-on landing - precision landing - priority landing - radar landing - rebound landing - reverse-thrust landing - rough landing - running landing - run-on landing - runway landing - safe landing - short landing - smooth landing - soft landing - spot landing - stall landing - straight-in landing - tail-down landing - talk-down landing - test landing - three-point landing - touch-and-go landing - trend-type landing - two-point landing - upwind landing - vertical landing - visual landing - visually judged landing - water landing - wheels-down landing - wheels-up landing - zero-zero landing
См. также в других словарях:
tail-heavy — tail heav·y (tālʹhĕv ē) adj. tail heav·i·er, tail heav·i·est Having too much weight at the rear, either from overloading or from poor design and construction: a tail heavy cargo plane. * * * … Universalium
tail-heavy — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ adjective : having a nose that tends to rise when the longitudinal control is released in level flight a tail heavy airplane compare nose heavy … Useful english dictionary
tail heavy — The description of the towing vehicle if the vehicle being towed is too heavy … Dictionary of automotive terms
tail heavy — The condition of aircraft balance in which the center of gravity is behind its allowable aft limit. In this condition, the aircraft tends to rotate nose up unless prevented … Aviation dictionary
heavy — See tail heavy … Dictionary of automotive terms
Tail gunner — tail gun armaments may also be operated by remote control from another part of the aircraft. General descriptionThe tail gun armament and arrangement varied between countries. During World War II, USAAF heavy bomber designs such as the B 17… … Wikipedia
tail back — ˌtail ˈback [intransitive] [present tense I/you/we/they tail back he/she/it tails back present participle tailing back past tense … Useful english dictionary
Heavy-tailed distribution — In probability theory, heavy tailed distributions are probability distributions whose tails are not exponentially bounded:cite book |author=Asmussen, Søren |title=Applied probability and queues |publisher=Springer |location=Berlin |year=2003… … Wikipedia
Heavy-tailed-Verteilung — In der Wahrscheinlichkeitstheorie ist eine Heavy tailed Verteilung bzw. endlastige Verteilung eine Wahrscheinlichkeitsverteilung mit einer unendlichen Varianz. Anschaulich besagt der Begriff, dass auf dem „Schwanz“ der Verteilung noch Masse liegt … Deutsch Wikipedia
Heavy-tailed Verteilung — In der Wahrscheinlichkeitstheorie ist eine Heavy tailed Verteilung eine Wahrscheinlichkeitsverteilung mit einer unendlichen Varianz. Anschaulich besagt der Begriff, dass auf dem „Schwanz“ der Verteilung noch Masse liegt. Die Verteilung einer… … Deutsch Wikipedia
Tail lift — A tail lift is a mechanical device permanently fitted to the back of van or lorry, which is designed to facilitate the materials handling of goods from ground level or a loading dock to the level of the load bed of the vehicle, or vice versa.The… … Wikipedia